Te amo pablo neruda letra pdf. tendrían que amarrarse nuestras vidas. / / Amo-te como a planta que não floriu e tem / dentro de si, escondida, a luz das flores, / e, graças ao teu…. Cien sonetos de amor es una colección de sonetos escritos por el poeta chileno y Premio Nobel de Literatura Pablo Neruda, publicada originalmente en Argentina en 1959. Te amé sin que yo lo supiera, y busqué tu memoria. la leche de los senos como de un manantial, por mirarte y sentirte a mi lado y tenerte. Eres más que esta blanca cabecita que aprieto. amor, te amo por clara y por oscura. -. As vezes amanheço, e minha alma está úmida. sino así de este modo en que no soy ni eres, tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mía, tan cerca que se cierran tus ojos con mi sueño. como un racimo entre mis manos cada día. De mí huían los pájaros Y en mí la noche entraba su invasión poderosa. Mi cuerpo de labriego salvaje te socava. Tal vez consumirá la luz de enero, su rayo cruel, mi corazón entero, robándome la llave del sosiego. Dec 29, 2018 · 3. It sounds, the distant sea resonates. Desde mi boca llegará hasta el cielo. El documento expresa el amor del autor por otra persona de una manera inexplicable, contradictoria e irracional, sin argumentos lógicos para fundamentar este sentimiento que surgió misteriosamente by monika_salmen. I love youwith my many humorsand mood swingsso you know. Dec 30, 2018 · Pablo Neruda - Cien sonetos de amor. Poema 15: Me gustas cuando callas. Cazadora del fondo de mis ojos, tu robo estanca como el agua tu mirada nocturna. del universo del Poema XX - Pablo Neruda. Sed de ti es un hermoso poema perteneciente al libro “El Hondero Entusiasta”, escrito por el gran poeta Pablo Neruda en el año 1933. Y hace saltar el hijo del fondo de la tierra. por lo que ya sabes, for what you already know Se fatiga mi vida inútilmente hambrienta. Ni la palabra que aromó tu boca, ni lo que no dijeron las palabras. Eternamente en fuga como la ola. 4. No te amo como si fueras rosa de sal, topacio. Aliás, essa é uma característica potente da lírica de Neruda: a simplicidade, a singeleza, o dom de encontrar no dia-a-dia material para ilustrar a sua poesia. Te amo sin saber cómo, ni cuándo, ni de dónde, te amo directamente sin problemas ni orgullo: así te amo porque no sé amar de otra manera, sino así de este modo en que no soy ni eres, tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mía, tan cerca que se cierran tus ojos con mi sueño. Soneto VII. Pablo Neruda - Te Amo (traducción al Inglés) : I love you, / I love you in an inexplicable manner, / in an inconfessable form, / in a contradictory way. Era la sed y el hambre, y tú fuiste la fruta. que toqué en las tinieblas y sonó como el mar desmedido. Soneto XLIV. 7. eras sólo el aroma de los cereales que amo. Para sobrevivirme te forjé como un arma, Como una flecha en mi arco, como una piedra en mi honda. in secret, between the shadow and the soul. Soneto XXII. Se desciñe la niebla en danzantes… El poema "Te digo adiós" del reconocido poeta chileno Pablo Neruda es una emotiva despedida que expresa el dolor y la tristeza de separarse de un ser querido. En la red de mi música estás presa, amor mío, mis redes de música son anchas como el cielo. Pablo Neruda lyrics with translations: Soneto XVII, Poema 20, No culpes a nadie, Poema 15, Te Amo, Si tú me olvidas, Oda al gato. Não te amo como se fosses rosa de sal, topázio / ou seta de cravos que propagam o fogo: / amo-te como se amam certas coisas obscuras, / secretamente, entre a sombra e a alma. Dec 29, 2018 · Sometimes I wake up, and even my soul is damp. ) 5. Ya me veo olvidado como estas viejas anclas. LXVI. De mí huían los pájaros 5 y en mí la noche entraba su invasión poderosa. Mujer, yo hubiera sido tu hijo, por beberte. robándome la llave del sosiego. Un blog con los poemas que en mi mente se dibuja tu persona, el alma que me a echo crecer desde el primer segundo de mi vida, quien a sido, mi más grande protector, mi guía, maestro, padre. Análisis. Tal vez te vi, te supuse al pasar levantando una copa. Te quiero sólo porque a ti te quiero, te odio sin fin, y odiándote te ruego, Pablo Neruda Poema 20: Puedo escribir los versos más tristes esta noche Poema original: Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Te amo con mis estados de ánimo que son muchos, y cambian de humor continuamente. de esperarte cuando no te espero pasa mi corazón del frío al fuego. Amor divinizado que se va. con la gente que no comprende, con la ambivalencia de mi alma, con la incoherencia de mis actos, con la fatalidad del destino, con la conspiración del deseo, con la ambigüedad de los hechos. Yo la quise, y a veces ella también me quiso. in a contradictory way. P UEDO escribir los versos más tristes esta noche. A veces amanezco, y hasta mi alma está húmeda. I love you straightforwardly, without complexities or pride; so close that your eyes close as I fall asleep. In this article, we’ll look at the analysis, meaning, explanation Sed de ti análisis. Pablo Neruda (1904-1973) >. Apr 10, 2022 · Parece que los ojos se te hubieran volado y parece que un beso te cerrara la boca”. de su gato. Me gustas cuando callas porque estás como ausente, y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca. Pablo Neruda – Te amo Amante, te amo e me amas e te amo, são curtos os dias, os meses, a chuva, os trens; são altas as casas, as árvores, e somos mais altos; se acerca na areia a espuma que quer beijar-te; transmigram as aves dos arquipélagos e crescem em meu coração tuas raízes de trigo. I love you without knowing how, or when, or from where. De mí huían los pájaros y en mí la noche entraba su invasión poderosa. así te amo porque no sé amar de otra manera, |. Te amo… con el mundo que no entiendo, Mi cuerpo de labriego salvaje te socava. Cuántas veces, amor, te amé sin verte y tal vez sin recuerdo, sin reconocer tu mirada, sin mirarte, centaura, en regiones contrarias, en un mediodía quemante: eras sólo el aroma de los cereales que amo. I am still loving you among these cold things. Juegas todos los días con la luz del universo. Soneto IV. Chile 1904-1973. mi bella, son tus besos frescos como sandías. Mi fea, eres una castaña despeinad… mi bella, eres hermosa como el vie… mi fea, de tu boca se pueden hacer… mi bella, son Poema de Pablo Neruda muy lindo para dedicárselo a quien uno ama Mi cuerpo de labriego salvaje te socava y hace saltar el hijo del fondo de la tierra. De mí huían los pájaros A veces amanezco, y hasta mi alma está húmeda. Con todo mi amor, a la persona que más amo en el mundo. y moriré de amor porque te quiero, porque te quiero, amor, a sangre y fuego. Mi amor tiene dos vidas para amarte. la caja de tus ojos que recién han volado, 10. Por sentirte en mis venas como Dios en los ríos. la fiesta del poniente en los cerros lejanos. Para que nada nos amarre. Escuchar este Poema. Pablo Neruda: Farewell. pasa mi corazón del frío al fuego. Ni la fiesta de amor que no tuvimos, ni tus sollozos junto a la ventana. Te quiero sólo porque a ti te quiero, 5. Mariposa de sueño, te pareces a mi alma, Te amo - Pablo Neruda Poesia, tradução e declamação TE AMO - en Espanol Te amo, te amo de una manera inexplicable, de una forma inconfesable, de un modo contradictorio. so close that your eyes close as I fall asleep. Mi lucha es dura y vuelvo con los ojos cansados a veces de haber visto la tierra que no cambia, pero al entrar tu risa sube al cielo buscándome y abre para mí todas las puertas de la vida. la línea de la proa de una nave. de esa tristeza que tú me conoces. Posee tanto sentimiento,tanta verdadDicen que para comprender un poema,de estas caracteríaricas, hay que haberlo sentido alguna vez;YO ME ENAMORÉ Y LO COMPRENDÍ,es magnifico lo que se puede transmitir tan solo con palabras! Nov 25, 2020 · Te amo, te amo de una manera inexplicable, de una forma inconfesable, de un modo contradictorio. Te quiero sólo porque a ti te quiero, te odio sin fin, y odiándote te ruego, y la medida de mi amor viajero. Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas. Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios. the time, Oct 13, 2015 · J’aime quand tu te tais, parce que tu es comme absente, et tu m’entends au loin, et ma voix ne t’atteint pas. Mariposa de sueño, te pareces a mi alma, y te pareces a la palabra melancolía. He dicho que cantabas en el viento. emerges de las cosas, llena del alma mía. / Der Mond leuchtet über den einsame. Aún cuando te digo que no te amo, te amo, hasta cuando te engaño, no te engaño, en el fondo, llevo a cabo un plan, para amarte mejor. de cabeza. Hemos perdido aun este crepúsculo. Estamos ante una temática nueva, fuerte y que de alguna manera nos enfrente un poco a la ideología del poeta en ciertos aspectos de la vida. Dedicada a su amada esposa Matilde Urrutia, esta colección está dividida en las cuatro etapas del día: mañana, tarde, tarde noche y noche. mi bella, te amo por una arruga en tu frente, 13. las gigantescas torres de tu soberanía. Report lyrics. la duplicada púrpura de tus pezones, 9. el apretado Te amo, Love you, te amo de una manera inexplicable, I love you in an inexplicable way de una forma inconfesable, in an unspeakable way, de un modo contradictorio. Te amote amo de una manera inexplicable, de una forma inconfesable, de un modo contradictorio. A nadie te pareces desde que yo te amo. dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores, y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo. Poema 14 de 20 poemas de amor y una canción desesperada. Soneto XVII. Já me creio esquecido como estas velha âncoras. Soneto V. Aquí te amo. Se trata del primer libro de poemas del autor chileno, publicado en 1923 y que agrupa piezas escritas entre dicha fecha y 1919. No te amo como si fueras rosa de s… o flecha de claveles que propagan… te amo como se de planta que te nace. Comme toutes les choses sont remplies de mon âme, tu émerges des choses pleine de mon âme. y adorarte en los tristes huesos de polvo y cal, porque tu ser pasara sin pena al lado mío. Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos. De pronto. y un incierto destino desdichado. A lo lejos. Sonett 17. A lo lejos alguien canta. Aquí te amo o poema 18 puede tener una contradictoria sensación, pues Pablo Neruda refleja al principio a un poeta enamorado. 10. que no nos una nada. Llegas como el rocío a las corolas. Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua. y te pareces a la palabra melancolía. Fuí solo como un túnel. Aqui eu te amo e em vão te oculta o horizonte. Cuerpo de mujer; blancas colinas, muslos blancos, te pareces al mundo en tu actitud de entrega. Estou a amar-te ainda entre estas frias coisas. Eres como la noche, callada y constelada. . Por esas manos, hijas de tus manos, tendrían que matar las manos mías. 1. el fuego tiene una mitad de frío. Ya no se encantarán mis ojos en tus ojos, ya no se endulzará junto a ti mi dolor. Tiene docenas, centenares, de textos antológicos, desde los creados de muy joven hasta los de sus últimos meses de vida. +. Y estás como quejándote, mariposa en arrullo. mientras la noche azul caía sobre el mundo. Cien sonetos de amor. Mi fea, el mar no tiene tus uñas en su tienda, 9. I love you here. ola por ola, amor, he contado tu cuerpo: 11. Te amo… con el mundo que no entiendo, Pablo Neruda Poema 1 Cuerpo de mujer, blancas colinas, muslos blancos, te pareces al mundo en tu actitud de entrega. su rayo cruel, mi corazón entero, 10. En este poema, el autor expresa su profundo temor a ser olvidado por su amada, y y de esperarte cuando no te espero 3. Te estoy amando aún entre estas frías cosas. Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos». Soneto I. La besé tantas veces bajo el cielo infinito. Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos. Amor que puede ser eterno. y puede ser fugaz. y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca. Como un vaso albergaste la infinita ternura, y el infinito olvido te trizó como a un vaso. Jul 21, 2019 · con la incoherencia de mis actos, con la fatalidad del destino, con la conspiración del deseo, con la ambigüedad de los hechos. por lo que ya sabes, el tiempo, la vida, la muerte. Me gustas cuando callas y estás como distante. para el inmaculado pie del gato. para echar las monedas de la noche. con la ambivalencia de mi alma, con la incoherencia de mis actos, con la fatalidad del destino, con la conspiración del deseo, con la ambigüedad de los hechos. He visto desde mi ventana. Soa, ressoa o mar distante. This is a port. Fui solo como un túnel. Pero yo ya sabía cómo era. On dirait que tes yeux se sont envolés, et on dirait qu’un baiser t’a clos la bouche. Nadie nos vio esta tarde con las manos unidas. El poema «Si tú me olvidas» de Pablo Neruda es una obra intensa y apasionada que refleja el amor y la nostalgia. Por sus ojos abiertos en la tierra. Amo lo que no tengo. A veces van mis besos en esos barcos graves, que corren por el mar hacia donde no llegan. Sep 21, 2022 · Te amoTe amo de una manera inexplicable,de una forma inconfesable,de un modo contradictorio. en Angola, a la luz de la luna de Junio, Oh carne, carne mía, mujer que amé y perdí, ti en esta hora húmeda, evoco y hago canto. de quererte a no quererte llego. NO TE QUIERO sino porque te quiero. por eso no te amo todavía. tus pequeños pies duros. Era la negra, negra soledad de las islas, y allí, mujer de amor, me acogieron tus brazos. Si cada día sube. Seleccionar un solo poema de Neruda es tarea muy complicada. una flor a tus labios a buscarme, ay amor mío, ay mía, en mí todo ese fuego se repite, en mí nada se apaga ni se olvida, mi amor se nutre de tu amor, amada, y mientras vivas estará en tus brazos. Te amo - Pablo Neruda Poesia, tradução e declamação TE AMO - en Espanol Te amo, te amo de una manera inexplicable, de una forma inconfesable, de un modo contradictorio. “El amor nace del recuerdo, vive de la inteligencia y muere por olvido”. En las casas vacías entré con linterna a robar tu retrato. “Amor” es el cuarto poema de la sección “Farewell y los sollozos” del poemario titulado Crepusculario de Pablo Neruda. veré en los tuyos lágrimas un día. Lo publicó jovencísimo, con apenas 19 Aquí te amo. Para sobrevivirme te forjé como un arma, como una flecha en mi arco, como una piedra en mi honda. Mi fea, dónde están escondidos tus senos? Son mínimos como dos copas de trigo. / In den dunklen Kiefern verfängt sich der Wind. La misma noche que hace blanquear los mismos árboles. frente a mis ojos estabas, reinándome, y reinas. Cuerpo de piel Dec 29, 2018 · Sometimes I wake up, and even my soul is damp. En este hermoso poema podemos ver que principalmente predomina la palabra amor por primera vez. Aún cuando te digo que no te amo, te amo, hasta cuando te engaño, no te engaño, en el fondo, llevo a cabo un plan, Jun 1, 2019 · Te amo - Pablo Neruda Poesia, tradução e declamação Te amo de uma maneira inexplicável, de uma forma inconfessável, de um modo contraditório. Ella me quiso, a veces yo también la quería. 8. “No hagas con el amor lo que hace un niño con su globo; que al tenerlo lo ignora, y al perderlo llora”. Sometimes my kisses go on those grim ships. Te amo Love you con mis estados de animo que son muchos, with my moods that are many, y cambian de humor continuamente. Pero cae la hora de la venganza, y te amo. Yo te recordaba con el alma apretada. Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte. A veces como una moneda. Por esa vida que arderá en sus venas. Poema 20. Socavas el horizonte con tu ausencia. El viento de la noche gira en el cielo y canta. 2. y tiritan, azules, los astros, a lo lejos». Mi amor tiene dos vidas para armarte. sientes que a mí estás destinada. It is considered to be one of the most famous love sonnets by a 20th-century poet. Tu cintura y tus pechos, 8. Cien sonetos de amor de Pablo Neurda. De mí huían los pájaros, y en mí la noche entraba su invasión poderosa. Era la sed y el hambre, y tú 4. Eso es todo. Desde el fondo de ti, y arrodillado, un niño triste, como yo, nos mira. Es en ti la ilusión de cada día. Es decir, entre los 15 y los 19 años. A uno de sus poemarios más célebres, Veinte poemas de amor y una canción desesperada, pertenece el que hoy os traigo. tão perto que os teus olhos se fecham com meu sono. Isto é um porto. mi fea, te amo por tu cintura de oro, 12. Não há dúvida, amor meu, que a tempestade de Te amo, te amo de una manera inexplicable, de una forma inconfesable, de un modo contradictorio. Te amo, com meus estados de ânimo que são muitos e mudar de humor Pablo Neruda. I love you here, and the horizon hides you in vain. Poema 14 | Pablo Neruda. desde la noche hasta sus ojos de oro. adquiriendo lunares, gracia, vuelo. One Hundred Love Sonnets:“ XVII, also called ”I Don’t Love You As If You Were a Rose“ is a poem by Chilean poet Pablo Neruda and it talks about the nature of love, and where love resides. Pablo Neruda, 1959. Te amo…. En los oscuros pinos se desenreda… Fosforece la luna sobre las aguas… Andan días iguales persiguiéndose. As vezes vão meus beijos nesses barcos solenes, que correm pelo mar rumo a onde não chegam. 11. Para mi este poema es el más significativo de toda la obra de Pablo Neruda,e incluso de toda la poesía. Falecido em Santiago, 23 de setembro de 1973 foi um ilustre poeta chileno, bem como um dos mais importantes poetas da língua castelhana do século XX. Te amo. o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. Amor que quiere libertarse para volver a amar. Como un vaso albergaste la infinita ternura, el infinito olvido te trizó como a un vaso. Sabrás que no te amo y que te amo puesto que de dos modos es la vida… la palabra es un ala del silencio, el fuego tiene una mitad de frío. con dulzura implacable. Soneto XX. camina solo y sabe lo que quiere. – Pablo Neruda. Me gustaría verte dos lunas en el pecho: 7. Me miran con tus ojos las estrellas más grandes. Tal vez consumirá la luz de Enero, 9. La luna hace girar su rodaje de sueño. I. Como para acercarla mi mirada la busca. Yo no lo quiero, Amada. Mi corazón la busca, y ella no está conmigo. A través de sus palabras, Neruda nos sumerge en una profunda reflexión sobre el amor, la pérdida y la inevitabilidad de decir adiós. Soneto III. Te amo de uma maneira inexplicável, de uma forma inconfessável, de um modo contraditório. Para sobrevivirme te forjé como un arma, Tus pies de hueso arqueado, 3. En las noches como ésta la tuve entre mis brazos. Soneto II. Te amo como la planta que no florece y lleva. y una canción desesperada. y parece que un beso te cerrara la boca. POEMA XVIII LYRICS by PABLO NERUDA: Aquí te amo. Aqui eu te amo. Era la negra, negra soledad de las islas, allí, mujer de amor, me acogieron tus brazos. te odio sin fin, y odiándote te ruego, y la medida de mi amor viajero. sobre ellos se levanta. Poema Soneto 22 de Pablo Neruda. Como todas las cosas están llenas de mi alma. Y como yo te amo, los pinos en el viento, quieren cantar tu nombre con sus hojas de alambre. y la medida de mi amor viajero 7. Mi alma no se contenta con haberla perdido. that flow through the sea to where they do not arrive. y que tu dulce peso 6. Pero a lo largo del poema todo va cambiando, y puede percibirse a un poeta dolido, sufriendo por amor. Mi alma nace a la orilla de tus ojos de luto. Déjame que te hable también con tu silencio claro como una lámpara, simple como un anillo. En esta historia sólo yo me muero. (1904–1973) Veinte poemas de amor. No culpes a nadie. y hace saltar el hijo del fondo de la tierra. Papillon de rêve, tu ressembles à mon âme. Estás tú tan distante. Cien sonetos de amor (1959) . y por eso te amo cuando te amo. México. Para sobrevivirme te forjé como un arma, No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. te odio sin fin, y odiándote te ruego, 6. Pablo Neruda Poema 1 Cuerpo de mujer, blancas colinas, muslos blancos, te pareces al mundo en tu actitud de entrega. SONETO XVII A continuación os ofrecemos el poema "Soneto XVII" de Pablo Neruda: No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que. y tiritan, azules, los astros, a lo lejos". se encendía un pedazo de sol entre mis manos. Soneto VI. Pablo Neruda. Cuando leemos el poema por completo nos queda un sabor agridulce sobre lo que dice y cómo lo dice, ya que sin ser frío, si nos aleja de esa imagen idílica, bucólica, etc. 9. Eres mía, eres mía, voy gritando en la brisa de la tarde, y el viento arrastra mi voz viuda. Te amoCon mis estados de ánimo que son muchos,y cambian de Poesía Española >. risen from the earth, lives darkly in my body. Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo. Amor divinizado que se acerca. Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Te amo… con el mundo que no entiendo, con la gente que no comprende, con la ambivalencia de mi alma, Pablo Neruda Letra de Te Amo: Te amo, / te amo de una manera inexplicable, / de una forma inconfesable Pablo Neruda Veinte poemas de amor y una canción desesperada Poema 1 Cuerpo de mujer, blancas colinas, muslos blancos, te pareces al mundo en tu actitud de entrega. También hace referencia a la razón la cual en esta ocasión siente el tu lírico, podemos Sep 10, 2017 · O Mestre Pablo Neruda - Pablo Neruda é o pseudônimo de Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto, nascido em Parral - Chile, a 12 de julho de 1904. Amo el amor que se reparte en besos, lecho y pan. Te amo, com meus estados de ânimo que são muitos e mudar de humor continuadamente pelo que você já sabe o tempo, a vida, a morte. lo que estaba dormido sobre tu alma. tu ancha boca de fruta, 11. Te amo como la planta que no florece y lleva dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores, y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo el apretado aroma que Tus pies de hueso arqueado, 3. En la voz del poeta. I love you,♥I love you in some inexplicable way,in a shameful manner,a contradictory way. Te amocon mis estados de ánimo que son muchos, y cambian anduve más allá del deseo y del acto. Mi hastío forcejea con los lentos crepúsculos. Para mi corazón basta tu pecho, para tu libertad bastan mis alas. And they change their mood all the time. or the arrow of carnations the fire shoots off. en la risa de oro y la voz de cristal. Este es un puerto. Pablo Neruda - Poema 18 (German translation) : Hier liebe ich dich. Suena, resuena el mar lejano. Mi cuerpo de labriego salvaje te socava y hace saltar el hijo del fondo de la tierra. 5. Neruda, reconocido como uno de los más grandes poetas de la literatura hispanoamericana, nos sumerge en un mar de emociones a través de su poesía. Y como yo te amo, los pinos en el viento, Pablo Neruda Te Amo | PDF. Parece que los ojos se te hubieran volado. Te amo, com o mundo que não entendo com as pessoas que não y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca. es no verte y amarte como un ciego. Sonnet XVII. Pero la noche llega y comienza a cantarme. Oh carne, carne mía, mujer que amé y perdí, a ti en esta hora húmeda, evoco y hago canto. Amor mío, en la hora más oscura desgrana tu risa, y si de pronto ves que mi sangre mancha las piedras de la calle, ríe, porque tu Sep 14, 2017 · We would like to show you a description here but the site won’t allow us. e quando, entre rajadas de espinhos te vi caminhando indefesa, tomei tua guitarra de âmbar, pus-me a teu lado, sentindo que eu não podia cantar sem tua boca, que eu morria se não me olhasses chorando na chuva. Yo sé que te sostienen, 5. mi bella, flor a flor, estrella por estrella, 10. Por eso te amo cuando no te amo. La noche está estrellada y ella no está conmigo. fwaxylycdfogxbszguap